lauantaina, syyskuuta 23, 2006

Borat, Ali G ja Bruno...

...ovat siis rantautuneet lopulta Suomeenkin. Jo oli aikakin...

Valitettavasti Suomen TVn käännökset eivät ole tehneet erityisen hyvää huumorille. Suomentajien kunniaksi on sanottava, että he ymmärtävät joket aika hyvin. Minullekin tuottaa välillä vaikeuksia. Kuinka esimerkiksi kääntäisitte Suomeksi esimerkiksi ilmaisun "testes satchel"? Itse uskon että ainoa syy shown näyttämiseen Suomessa on, että Borat elokuva voidaan lanseerata Suomessa myöhemmin. USAn markkinoillehan leffa on tulossa marraskuussa, ja "kantaesitys" oli tiettävästi jo jokin aika sitten Torontossa. Loistavat "Borat-trailerit" Applen sivuilta kannattaa tsekata. Kovaa kamaa.

Kokonaan toinen kysymys on, miksi Kasakstanin silmäätekevät ja turistipromotoinnista vastaavat ovat niin loputtoman tyhmiä, että ovat lähteneet haastamaan oikeuteen Cohenin Borat-roolihahmoa Kasakstanin kansallisen kunnian loukkaamisesta. Kasakstanille nauravat nyt jo kadun koiratkin. Samaan aikaan heillä olisi ollut mahdollisuus käyttää Boratia hyväkseen omassa turistimainonnassaan. Voisin hyvin kuvitella, että suomalaiset kusisivat tällaisen kansainvälisen tilaisuuden juuri kuten kasakat.


Boratilla on tietysti vastaus aina valmiina kaikkeen, ja "kasakoita viedään." Lisää Borat sälää löytyy "täältä." Tsekkaa myös aina niin seksikkään Brunon näkemykset siitä," Was is AUS oder IN?" tai "Should we send him to AUSwitz?"

Ei kommentteja: