... ei voi kauhalla vaatia. New York Post eli paikallinen Iltalehti todistaa väitteen oikeaksi. Slack-jawed yokels on fixed expression, joka tarkalleen ottaen tarkoittaa leuka lonkollaan (tyhmyydestä) kulkevia Hill billyjä. En tiedä uskaltaisiko tähän tarjota maalaisserkkua, kun se serkkukin voi kuitenkin olla nero... Anyway, ei tainnut olla pojilla ihan kaikki tölkit sixpackissä.
* * *
Kokonaan uusi ilmaisu itselleni oli sana taint. Ymmärtääkseni hyvin tuore käsite korvaavaan raamatullista "perineum" -termiä. Ja tiedättekö mistä se kuuleman mukaan tulee?
't ain't one, but 't ain't the other!
Can you dig it? :) Täytyy sitä nyt ainakin yrittää kuulostaa nykyaikaiselta englanninpuhujalta, vaikka kieliopinnot Suomessa kaikkensa tekivätkin tämän estämiseksi. Ride on...
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti